Tabela specyfikacji EHVH-CB

EHVH04S18CB3V EHVH08S26CB9W EHVH08S18CB3V EHVH11S18CB3V EHVH11S26CB9W EHVH16S26CB9W EHVH16S18CB3V
Wydajność nagrzewnicy Stopień 1 kW 3 3 3 3 3 3 3
  Stopień 2 kW   maks. 6 kW     maks. 6 kW maks. 6 kW  
Pobór mocy Nom. kW 0.075 0.075 0.075 0.110 0.110 0.170 0.170
Casing Kolor   Biały Biały Biały Biały Biały Biały Biały
  Material   Arkusz metalowy z powłoką wstępną Arkusz metalowy z powłoką wstępną Arkusz metalowy z powłoką wstępną Arkusz metalowy z powłoką wstępną Arkusz metalowy z powłoką wstępną Arkusz metalowy z powłoką wstępną Arkusz metalowy z powłoką wstępną
Wymiary Jednostka Wysokość mm 1,732 1,732 1,732 1,732 1,732 1,732 1,732
    Szerokość mm 600 600 600 600 600 600 600
    Głębokość mm 728 728 728 728 728 728 728
  Jednostka zapakowana Wysokość mm 1,922 1,922 1,922 1,922 1,922 1,922 1,922
    Szerokość mm 690 690 690 690 690 690 690
    Głębokość mm 818 818 818 818 818 818 818
Ciężar Jednostka kg 116 127 117 117 126 128 118
  Jednostka zapakowana kg 131 142 132 131 140 142 132
Opakowanie Materiał   Drewno, Karton_, polietylenowa folia obwoju Drewno, Karton_, polietylenowa folia obwoju Drewno, Karton_, polietylenowa folia obwoju Drewno, Karton_, polietylenowa folia obwoju Drewno, Karton_, polietylenowa folia obwoju Drewno, Karton_, polietylenowa folia obwoju Drewno, Karton_, polietylenowa folia obwoju
  Ciężar kg 12.0 12.0 12.0 12.0 12.0 12.0 12.0
PED Category   Art3§3:, Patrz Uwaga 1 Kategoria I, Patrz Uwaga 1 Kategoria I, Patrz Uwaga 1 Art3§3:, Patrz Uwaga 1 Art3§3:, Patrz Uwaga 1 Art3§3:, Patrz Uwaga 1 Art3§3:, Patrz Uwaga 1
  Najważniejsza część Nazwa   Płytowy wymiennik ciepła Płytowy wymiennik ciepła        
    Ps*V bar   51.0 51.0        
Pump Type   Silnik na prąd stały Silnik na prąd stały Silnik na prąd stały Silnik na prąd stały Silnik na prąd stały Silnik na prąd stały Silnik na prąd stały
  Liczba prędkości   Sterowane inwerterem Sterowane inwerterem Sterowane inwerterem Sterowane inwerterem Sterowane inwerterem Sterowane inwerterem Sterowane inwerterem
  Pobór mocy W 46 46 46 76 76 140 140
Strona wodna wymiennika ciepła Typ   Płyta lutowana Płyta lutowana Płyta lutowana Płyta lutowana Płyta lutowana Płyta lutowana Płyta lutowana
  Ilość   1 1 1 1 1 1 1
  Objętość wody l 9.00 13.0 13.0 1.00 1.00 1.00 1.00
  Szybkość przepływu wody Min. l/min 13.0 (2) 13.0 (2) 13.0 (2) 16.0 (2) 16.0 (2) 16.0 (2) 16.0 (2)
    Maks. l/min 13.0 21.5 21.5 42.0 42.0 46.0 46.0
  Materiał izolacyjny   Pianka elastomerowa Pianka elastomerowa Pianka elastomerowa Pianka elastomerowa Pianka elastomerowa Pianka elastomerowa Pianka elastomerowa
Przeponowe naczynie wzbiorcze Objętość l 10 10 10 10 10 10 10
  Maks. ciśnienie wody bar 3 3 3 3 3 3 3
  Ciśnienie wstępne bar 1 1 1 1 1 1 1
Filtr do wody Perforacja na obwodzie mm 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00
  Materiał   miedź - mosiądz - stal nierdzewna miedź - mosiądz - stal nierdzewna miedź - mosiądz - stal nierdzewna miedź - mosiądz - stal nierdzewna miedź - mosiądz - stal nierdzewna miedź - mosiądz - stal nierdzewna miedź - mosiądz - stal nierdzewna
Tank Name   Zbiornik ciepłej wody użytkowej o poj. 180 l ze stali nierdzewnej Zbiornik ciepłej wody użytkowej o poj. 260 l ze stali nierdzewnej Zbiornik ciepłej wody użytkowej o poj. 180 l ze stali nierdzewnej Zbiornik ciepłej wody użytkowej o poj. 180 l ze stali nierdzewnej Zbiornik ciepłej wody użytkowej o poj. 260 l ze stali nierdzewnej Zbiornik ciepłej wody użytkowej o poj. 260 l ze stali nierdzewnej Zbiornik ciepłej wody użytkowej o poj. 180 l ze stali nierdzewnej
  Objętość wody l 180 260 180 180 260 260 180
  Materiał   Stal nierdzewna (EN 1,4521) Stal nierdzewna (EN 1,4521) Stal nierdzewna (EN 1,4521) Stal nierdzewna (EN 1,4521) Stal nierdzewna (EN 1,4521) Stal nierdzewna (EN 1,4521) Stal nierdzewna (EN 1,4521)
  Maximum water temperature °C 65 65 (0.000) 65 65 (0.000) 65 65 65
  Maksymalne ciśnienie wody bar 10 10 10 10 10 10 10
  Izolacja Materiał   Neopor Neopor Neopor Neopor Neopor Neopor Neopor
    Straty ciepła kWh/24h 1.40 (3) 1.90 (3) 1.40 (3) 1.40 (3) 1.90 (3) 1.90 (3) 1.40 (3)
  Zabezpieczenie przed korozją   Anoda Anoda Anoda Anoda Anoda Anoda Anoda
  Klasa efektywności energetycznej   B C B B C C B
  Stała strata ciepła W 58.0 80.0 58.0 58.0 80.0 80.0 58.0
  Ilość magazynowana l 166 245 166 166 245 245 166
Wymiennik ciepła Ciepła woda użytkowa Całkowite pole przekroju 19.0 19.0 19.0 19.0 19.0 19.0 19.0
    Objętość wew. wężownicy l 89.0 89.0 89.0 89.0 89.0 89.0 89.0
    Ilość   1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00
    Materiał rury   stal nierdzewna stal nierdzewna stal nierdzewna stal nierdzewna stal nierdzewna stal nierdzewna stal nierdzewna
General Szczegółowe dane dostawcy/producenta Nazwa lub znak handlowy   Daikin Europe N.V. Daikin Europe N.V. Daikin Europe N.V. Daikin Europe N.V. Daikin Europe N.V. Daikin Europe N.V. Daikin Europe N.V.
    Nazwa i adres   Daikin Europe N.V. - Zandvoordestraat 300, 8400 Oostende, Belgium Daikin Europe N.V. - Zandvoordestraat 300, 8400 Oostende, Belgium Daikin Europe N.V. - Zandvoordestraat 300, 8400 Oostende, Belgium Daikin Europe N.V. - Zandvoordestraat 300, 8400 Oostende, Belgium Daikin Europe N.V. - Zandvoordestraat 300, 8400 Oostende, Belgium Daikin Europe N.V. - Zandvoordestraat 300, 8400 Oostende, Belgium Daikin Europe N.V. - Zandvoordestraat 300, 8400 Oostende, Belgium
Zawór 3-drożny Współczynnik przepływu (kV) Ogrzewanie domu m³/h 10 10 10 10 10 10 10
    Domestic hot water tank m³/h 8 8 8 8 8 8 8
Obwód wody Piping connections diameter cal G 1" 1/4 (żeńska) G 1" 1/4 (żeńska) G 1" 1/4 (żeńska) G 1" 1/4 (żeńska) G 1" 1/4 (żeńska) G 1" 1/4 (żeńska) G 1" 1/4 (żeńska)
  Zawór bezpieczeństwa bar 3 3 3 3 3 3 3
  Manometr   Tak Tak Tak Tak Tak Tak Tak
  Zawór spustowy/zawór napełniający   Tak Tak Tak Tak Tak Tak Tak
  Zawór odcinający   Tak Tak Tak Tak Tak Tak Tak
  Zawór oczyszczający powietrza   Tak Tak Tak Tak Tak Tak Tak
  Całkowita objętość wody l 4.30 (4) 4.70 (4) 4.70 (4) 4.40 (4) 4.40 (4) 4.40 (4) 4.40 (4)
  Minimalna objętość wody grzewczej w systemie l 10.0 (5) 10.0 (5) 10.0 (5) 10.0 (5) 10.0 (5) 10.0 (5) 10.0 (5)
Obwód wodny - strona ciepłej wody użytkowej Połączenia instalacji rurowej Doprowadz. zimnej wody / Odprowadz. ciepłej wody cal G 3/4" ŻEŃSKA G 3/4" ŻEŃSKA G 3/4" ŻEŃSKA G 3/4" ŻEŃSKA G 3/4" ŻEŃSKA G 3/4" ŻEŃSKA G 3/4" ŻEŃSKA
    Złącze recyrkulacji cal G 1/2" ŻEŃSKA G 1/2" ŻEŃSKA G 1/2" ŻEŃSKA G 1/2" ŻEŃSKA G 1/2" ŻEŃSKA G 1/2" ŻEŃSKA G 1/2" ŻEŃSKA
Obwód czynnika chłodniczego Średnica strony z gazem mm 159 159 159 159 159 159 159
  Średnica strony z cieczą mm 635 635 635 952 952 952 952
Poziom mocy akustycznej Nom. dBA 42.0 (6) 42.0 (6) 42.0 (6) 42.0 (6) 42.0 (6) 44.0 (6) 44.0 (6)
Poziom ciśnienia akustycznego Nom. dBA 28.0 (7) 28.0 (7) 28.0 (7) 28.0 (7) 28.0 (7) 30.0 (7) 30.0 (7)
Zakres pracy Grzanie Strona wodna Min. °C 15 (8) 15 (8) 15 (8) 15 (8) 15 (8) 15 (8) 15 (8)
      Maks. °C 55.0 55.0 55.0 55.0 (10) 55.0 (10) 55.0 (10) 55.0 (10)
  Montaż w pomieszczeniu Temp. otoczenia Min. °CDB 5.00 5.00 5.00 5.00 5.00 5.00 5.00
      Max. °CDB 35.0 35.0 35.0 35.0 35.0 35.0 35.0
  Ciepła woda użytkowa Strona wodna Min. °C 25 25 25 25 25 25 25
      Maks. °C 60 (11) 60 (11) 60 (11) 60 (11), 60 (13) 60 (11), 60 (13) 60 (11), 60 (13) 60 (11), 60 (13)
Urządzenia bezpieczeństwa Pozycja 01   Wyłącznik termiczny. Wyłącznik termiczny. Wyłącznik termiczny. Wyłącznik termiczny. Wyłącznik termiczny. Wyłącznik termiczny. Wyłącznik termiczny.
Zasilanie Nazwa   Patrz Uwaga 14 Patrz Uwaga 14 Patrz Uwaga 14 Patrz Uwaga 14 Patrz Uwaga 14 Patrz Uwaga 14 Patrz Uwaga 14
  Zakres napięcia Min. % -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10
    Maks. % 10 10 10 10 10 10 10
Klasa IP   IP X0B IP X0B IP X0B IP X0B IP X0B IP X0B IP X0B
Grzałka elektryczna Zasilanie Nazwa   3V3 9W 3V3 3V3 9W 9W 3V3
    Faza   1~ Patrz instrukcja instalacji lub rysunek 4D093592 1~ 1~ Patrz instrukcja instalacji lub rysunek 4D093592 Patrz instrukcja instalacji lub rysunek 4D093592 1~
    Częstotliwość Hz 50 50 50 50 50 50 50
    Napięcie V 230   230 230     230
  Prąd Prąd roboczy A 13.0   13.0 13.0     13.0
    Min. wartość Ssc   Sprzęt zgodny z EN/IEC 61000-3-12     Sprzęt zgodny z EN/IEC 61000-3-12 Sprzęt zgodny z EN/IEC 61000-3-12  
  Zakres napięcia Min. % -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10
    Maks. % 10 10 10 10 10 10 10
Wiring connections Kabel komunikacyjny ilość   3 3 3 3 3 3 3
    Uwaga   2,5 mm² 2,5 mm² 2,5 mm² 2,5 mm² 2,5 mm² 2,5 mm² 2,5 mm²
  Miernik elektryczny Ilość   2 2 2 2 2 2 2
    Uwaga   Minimalnie 0,75 mm² (detekcja impulsów 5 V prądu stałego) Minimalnie 0,75 mm² (detekcja impulsów 5 V prądu stałego) Minimalnie 0,75 mm² (detekcja impulsów 5 V prądu stałego) Minimalnie 0,75 mm² (detekcja impulsów 5 V prądu stałego) Minimalnie 0,75 mm² (detekcja impulsów 5 V prądu stałego) Minimalnie 0,75 mm² (detekcja impulsów 5 V prądu stałego) Minimalnie 0,75 mm² (detekcja impulsów 5 V prądu stałego)
  Preferowana stawka kWh zasilania Ilość   Moc: 2 Moc: 2 Moc: 2 Moc: 2 Moc: 2 Moc: 2 Moc: 2
    Uwaga   Moc 6,3 A, Patrz Uwaga 15 Moc 6,3 A, Patrz Uwaga 15 Moc 6,3 A, Patrz Uwaga 15 Moc 6,3 A, Patrz Uwaga 15 Moc 6,3 A, Patrz Uwaga 15 Moc 6,3 A, Patrz Uwaga 15 Moc 6,3 A, Patrz Uwaga 15
  Ciepła woda użytkowa Ilość   2 2 2 2 2 2 2
    Uwaga   Minimalnie 0,75 mm² (2 A przy rozruchu, 1 A pobór ciągły) Minimalnie 0,75 mm² (2 A przy rozruchu, 1 A pobór ciągły) Minimalnie 0,75 mm² (2 A przy rozruchu, 1 A pobór ciągły) Minimalnie 0,75 mm² (2 A przy rozruchu, 1 A pobór ciągły) Minimalnie 0,75 mm² (2 A przy rozruchu, 1 A pobór ciągły) Minimalnie 0,75 mm² (2 A przy rozruchu, 1 A pobór ciągły) Minimalnie 0,75 mm² (2 A przy rozruchu, 1 A pobór ciągły)
  Do zasilania dodatkowej grzałki Quantity   3G Patrz instrukcja instalacji lub rysunek 4D093592 3G 3G Patrz instrukcja instalacji lub rysunek 4D093592 Patrz instrukcja instalacji lub rysunek 4D093592 3G
    Uwaga   Patrz Uwaga 15 Patrz Uwaga 15 Patrz Uwaga 15 Patrz Uwaga 15 Patrz Uwaga 15 Patrz Uwaga 15 Patrz Uwaga 15
  Do połączenia z R6T Ilość   2 2 2 2 2 2 2
    Uwaga   Minimalnie 0,75 mm² Minimalnie 0,75 mm² Minimalnie 0,75 mm² Minimalnie 0,75 mm² Minimalnie 0,75 mm² Minimalnie 0,75 mm² Minimalnie 0,75 mm²
  Do podłączenia z A3P Ilość   W zależności od typu termostatu, patrz instrukcja montażu W zależności od typu termostatu, patrz instrukcja montażu W zależności od typu termostatu, patrz instrukcja montażu W zależności od typu termostatu, patrz instrukcja montażu W zależności od typu termostatu, patrz instrukcja montażu W zależności od typu termostatu, patrz instrukcja montażu W zależności od typu termostatu, patrz instrukcja montażu
    Uwaga   Napięcie: 230 V/Maksymalne natężenie prądu: 100 mA / Min. 0,75 mm², Patrz Uwaga 15 Napięcie: 230 V/Maksymalne natężenie prądu: 100 mA / Min. 0,75 mm², Patrz Uwaga 15 Napięcie: 230 V/Maksymalne natężenie prądu: 100 mA / Min. 0,75 mm², Patrz Uwaga 15 Napięcie: 230 V/Maksymalne natężenie prądu: 100 mA / Min. 0,75 mm², Patrz Uwaga 15 Napięcie: 230 V/Maksymalne natężenie prądu: 100 mA / Min. 0,75 mm², Patrz Uwaga 15 Napięcie: 230 V/Maksymalne natężenie prądu: 100 mA / Min. 0,75 mm², Patrz Uwaga 15 Napięcie: 230 V/Maksymalne natężenie prądu: 100 mA / Min. 0,75 mm², Patrz Uwaga 15
  Do podłączenia z M2S Ilość   2 2 2 2 2 2 2
    Uwaga   Napięcie: 230 V/Maksymalne natężenie prądu: 100 mA / Min. 0,75 mm², Patrz Uwaga 15 Napięcie: 230 V/Maksymalne natężenie prądu: 100 mA / Min. 0,75 mm², Patrz Uwaga 15 Napięcie: 230 V/Maksymalne natężenie prądu: 100 mA / Min. 0,75 mm², Patrz Uwaga 15 Napięcie: 230 V/Maksymalne natężenie prądu: 100 mA / Min. 0,75 mm², Patrz Uwaga 15 Napięcie: 230 V/Maksymalne natężenie prądu: 100 mA / Min. 0,75 mm², Patrz Uwaga 15 Napięcie: 230 V/Maksymalne natężenie prądu: 100 mA / Min. 0,75 mm², Patrz Uwaga 15 Napięcie: 230 V/Maksymalne natężenie prądu: 100 mA / Min. 0,75 mm², Patrz Uwaga 15
  Do podłączenia z grzałką płyty dolnej Ilość   2 2 2 2 2 2 2
    Uwaga   Napięcie: 230V / Min. 0,75 mm², Patrz Uwaga 15 Napięcie: 230V / Min. 0,75 mm², Patrz Uwaga 15 Napięcie: 230V / Min. 0,75 mm², Patrz Uwaga 15 Napięcie: 230V / Min. 0,75 mm², Patrz Uwaga 15 Napięcie: 230V / Min. 0,75 mm², Patrz Uwaga 15 Napięcie: 230V / Min. 0,75 mm², Patrz Uwaga 15 Napięcie: 230V / Min. 0,75 mm², Patrz Uwaga 15
  Do połączenia z interfejsem użytkownika Ilość   2 2 2 2 2 2 2
    Uwaga   0,75 mm² aż do 1,25 mm² (maks. długość 500 m) 0,75 mm² aż do 1,25 mm² (maks. długość 500 m) 0,75 mm² aż do 1,25 mm² (maks. długość 500 m) 0,75 mm² aż do 1,25 mm² (maks. długość 500 m) 0,75 mm² aż do 1,25 mm² (maks. długość 500 m) 0,75 mm² aż do 1,25 mm² (maks. długość 500 m) 0,75 mm² aż do 1,25 mm² (maks. długość 500 m)
  Do połączenia z opcjonalnym modelem FWXV* (żądane wejście i wyjście) Ilość   4 4 4 4 4 4 4
    Uwaga   100 mA / minimalnie 0,75 mm² 100 mA / minimalnie 0,75 mm² 100 mA / minimalnie 0,75 mm² 100 mA / minimalnie 0,75 mm² 100 mA / minimalnie 0,75 mm² 100 mA / minimalnie 0,75 mm² 100 mA / minimalnie 0,75 mm²
Uwagi (1) - Kategoria jednostki PED: wyłączona z zakresu PED zgodnie z artykułem 1, poz. 3.6 Dyrektywy 97/23/WE Kategoria jednostki PED: wyłączona z zakresu PED zgodnie z artykułem 1, poz. 3.6 Dyrektywy 97/23/WE (1) - Kategoria jednostki PED: wyłączona z zakresu PED zgodnie z artykułem 1, poz. 3.6 Dyrektywy 97/23/WE Kategoria jednostki PED: wyłączona z zakresu PED zgodnie z artykułem 1, poz. 3.6 Dyrektywy 97/23/WE (1) - Kategoria jednostki PED: wyłączona z zakresu PED zgodnie z artykułem 1, poz. 3.6 Dyrektywy 97/23/WE (1) - Kategoria jednostki PED: wyłączona z zakresu PED zgodnie z artykułem 1, poz. 3.6 Dyrektywy 97/23/WE (1) - Kategoria jednostki PED: wyłączona z zakresu PED zgodnie z artykułem 1, poz. 3.6 Dyrektywy 97/23/WE
  (2) - Rozszerzono obszar operacyjny do niższych prędkości przepływu tylko w przypadku, gdy urządzenie pracuje w trybie tylko pompa ciepła. (Nie przy rozruchu, bez trybu BUH, bez trybu odszraniania). Rozszerzono obszar operacyjny do niższych prędkości przepływu tylko w przypadku, gdy urządzenie pracuje w trybie tylko pompa ciepła. (Nie przy rozruchu, bez trybu BUH, bez trybu odszraniania). (2) - Rozszerzono obszar operacyjny do niższych prędkości przepływu tylko w przypadku, gdy urządzenie pracuje w trybie tylko pompa ciepła. (Nie przy rozruchu, bez trybu BUH, bez trybu odszraniania). Rozszerzono obszar operacyjny do niższych prędkości przepływu tylko w przypadku, gdy urządzenie pracuje w trybie tylko pompa ciepła. (Nie przy rozruchu, bez trybu BUH, bez trybu odszraniania). (2) - Rozszerzono obszar operacyjny do niższych prędkości przepływu tylko w przypadku, gdy urządzenie pracuje w trybie tylko pompa ciepła. (Nie przy rozruchu, bez trybu BUH, bez trybu odszraniania). (2) - Rozszerzono obszar operacyjny do niższych prędkości przepływu tylko w przypadku, gdy urządzenie pracuje w trybie tylko pompa ciepła. (Nie przy rozruchu, bez trybu BUH, bez trybu odszraniania). (2) - Rozszerzono obszar operacyjny do niższych prędkości przepływu tylko w przypadku, gdy urządzenie pracuje w trybie tylko pompa ciepła. (Nie przy rozruchu, bez trybu BUH, bez trybu odszraniania).
  (3) - W oparciu o dT równe 45 K W oparciu o dT równe 45 K (3) - W oparciu o dT równe 45 K W oparciu o dT równe 45 K (3) - W oparciu o dT równe 45 K (3) - W oparciu o dT równe 45 K (3) - W oparciu o dT równe 45 K
  (4) - Łącznie z instalacją + PHE + dodatkową grzałką; bez przeponowego naczynia wzbiorczego Łącznie z instalacją + PHE + dodatkową grzałką; bez przeponowego naczynia wzbiorczego (4) - Łącznie z instalacją + PHE + dodatkową grzałką; bez przeponowego naczynia wzbiorczego Łącznie z instalacją + PHE + dodatkową grzałką; bez przeponowego naczynia wzbiorczego (4) - Łącznie z instalacją + PHE + dodatkową grzałką; bez przeponowego naczynia wzbiorczego (4) - Łącznie z instalacją + PHE + dodatkową grzałką; bez przeponowego naczynia wzbiorczego (4) - Łącznie z instalacją + PHE + dodatkową grzałką; bez przeponowego naczynia wzbiorczego
  (5) - Bez wody w jednostce. Wskazana minimalna ilość wody jest wystarczająca dla większości zastosowań. Podczas procesów krytycznych może być wymagana dodatkowa ilość wody. Bez wody w jednostce. Wskazana minimalna ilość wody jest wystarczająca dla większości zastosowań. Podczas procesów krytycznych może być wymagana dodatkowa ilość wody. (5) - Bez wody w jednostce. Wskazana minimalna ilość wody jest wystarczająca dla większości zastosowań. Podczas procesów krytycznych może być wymagana dodatkowa ilość wody. Bez wody w jednostce. Wskazana minimalna ilość wody jest wystarczająca dla większości zastosowań. Podczas procesów krytycznych może być wymagana dodatkowa ilość wody. (5) - Bez wody w jednostce. Wskazana minimalna ilość wody jest wystarczająca dla większości zastosowań. Podczas procesów krytycznych może być wymagana dodatkowa ilość wody. (5) - Bez wody w jednostce. Wskazana minimalna ilość wody jest wystarczająca dla większości zastosowań. Podczas procesów krytycznych może być wymagana dodatkowa ilość wody. (5) - Bez wody w jednostce. Wskazana minimalna ilość wody jest wystarczająca dla większości zastosowań. Podczas procesów krytycznych może być wymagana dodatkowa ilość wody.
  (6) - DB/WB 7°C/6°C-LWC 35°C(DT=5°C) DB/WB 7°C/6°C-LWC 35°C(DT=5°C) (6) - DB/WB 7°C/6°C-LWC 35°C(DT=5°C) DB/WB 7°C/6°C-LWC 35°C(DT=5°C) (6) - DB/WB 7°C/6°C-LWC 35°C(DT=5°C) (6) - DB/WB 7°C/6°C-LWC 35°C(DT=5°C) (6) - DB/WB 7°C/6°C-LWC 35°C(DT=5°C)
  (7) - Poziom ciśnienia akustycznego jest mierzony w pomieszczeniu bezechowym z odległości 1m od jednostki. Jest to wartość względna, zależy od odległości i warunków akustycznych. Poziom ciśnienia akustycznego jest mierzony w pomieszczeniu bezechowym z odległości 1m od jednostki. Jest to wartość względna, zależy od odległości i warunków akustycznych. (7) - Poziom ciśnienia akustycznego jest mierzony w pomieszczeniu bezechowym z odległości 1m od jednostki. Jest to wartość względna, zależy od odległości i warunków akustycznych. Poziom ciśnienia akustycznego jest mierzony w pomieszczeniu bezechowym z odległości 1m od jednostki. Jest to wartość względna, zależy od odległości i warunków akustycznych. (7) - Poziom ciśnienia akustycznego jest mierzony w pomieszczeniu bezechowym z odległości 1m od jednostki. Jest to wartość względna, zależy od odległości i warunków akustycznych. (7) - Poziom ciśnienia akustycznego jest mierzony w pomieszczeniu bezechowym z odległości 1m od jednostki. Jest to wartość względna, zależy od odległości i warunków akustycznych. (7) - Poziom ciśnienia akustycznego jest mierzony w pomieszczeniu bezechowym z odległości 1m od jednostki. Jest to wartość względna, zależy od odległości i warunków akustycznych.
  (8) - 15°C-25°C: tylko BUH, bez pracy pompy ciepła = w czasie odbioru 15°C-25°C: tylko BUH, bez pracy pompy ciepła = w czasie odbioru (8) - 15°C-25°C: tylko BUH, bez pracy pompy ciepła = w czasie odbioru 15°C-25°C: tylko BUH, bez pracy pompy ciepła = w czasie odbioru (8) - 15°C-25°C: tylko BUH, bez pracy pompy ciepła = w czasie odbioru (8) - 15°C-25°C: tylko BUH, bez pracy pompy ciepła = w czasie odbioru (8) - 15°C-25°C: tylko BUH, bez pracy pompy ciepła = w czasie odbioru
  (9) - Niższa wartość w przypadku zainstalowania dodatkowego elementu grzewczego; W razie braku dodatkowego elementu grzewczego, praca pompy zaczyna się w temperaturze 10°C Niższa wartość w przypadku zainstalowania dodatkowego elementu grzewczego; W razie braku dodatkowego elementu grzewczego, praca pompy zaczyna się w temperaturze 10°C (9) - Niższa wartość w przypadku zainstalowania dodatkowego elementu grzewczego; W razie braku dodatkowego elementu grzewczego, praca pompy zaczyna się w temperaturze 10°C Niższa wartość w przypadku zainstalowania dodatkowego elementu grzewczego; W razie braku dodatkowego elementu grzewczego, praca pompy zaczyna się w temperaturze 10°C (9) - Niższa wartość w przypadku zainstalowania dodatkowego elementu grzewczego; W razie braku dodatkowego elementu grzewczego, praca pompy zaczyna się w temperaturze 10°C (9) - Niższa wartość w przypadku zainstalowania dodatkowego elementu grzewczego; W razie braku dodatkowego elementu grzewczego, praca pompy zaczyna się w temperaturze 10°C (9) - Niższa wartość w przypadku zainstalowania dodatkowego elementu grzewczego; W razie braku dodatkowego elementu grzewczego, praca pompy zaczyna się w temperaturze 10°C
  (10) - Patrz zakres pracy w celu uzyskania szczegółowych informacji na temat różnic pomiędzy modelami *RHQ* i *RLQ* Patrz zakres pracy w celu uzyskania szczegółowych informacji na temat różnic pomiędzy modelami *RHQ* i *RLQ* (10) - Patrz zakres pracy w celu uzyskania szczegółowych informacji na temat różnic pomiędzy modelami *RHQ* i *RLQ* Patrz zakres pracy w celu uzyskania szczegółowych informacji na temat różnic pomiędzy modelami *RHQ* i *RLQ* (10) - Patrz zakres pracy w celu uzyskania szczegółowych informacji na temat różnic pomiędzy modelami *RHQ* i *RLQ* (10) - Patrz zakres pracy w celu uzyskania szczegółowych informacji na temat różnic pomiędzy modelami *RHQ* i *RLQ* (10) - Patrz zakres pracy w celu uzyskania szczegółowych informacji na temat różnic pomiędzy modelami *RHQ* i *RLQ*
  (11) - Dla zespołów zewnętrznych *RLQ* & > 55℃ tylko BUH, brak działania pompy ciepła Dla zespołów zewnętrznych *RLQ* & > 55℃ tylko BUH, brak działania pompy ciepła (11) - Dla zespołów zewnętrznych *RLQ* & > 55℃ tylko BUH, brak działania pompy ciepła Dla zespołów zewnętrznych *RLQ* & > 55℃ tylko BUH, brak działania pompy ciepła (11) - Dla zespołów zewnętrznych *RLQ* & > 55℃ tylko BUH, brak działania pompy ciepła (11) - Dla zespołów zewnętrznych *RLQ* & > 55℃ tylko BUH, brak działania pompy ciepła (11) - Dla zespołów zewnętrznych *RLQ* & > 55℃ tylko BUH, brak działania pompy ciepła
  (12) - Parametry sprawnościowe jednostki odnoszą się do idealnych warunków pracy, które można odtwarzać w laboratoryjnym środowisku testowym zgodnie z uznanymi standardami branżowymi (tj. EN14511) Parametry sprawnościowe jednostki odnoszą się do idealnych warunków pracy, które można odtwarzać w laboratoryjnym środowisku testowym zgodnie z uznanymi standardami branżowymi (tj. EN14511) (12) - Parametry sprawnościowe jednostki odnoszą się do idealnych warunków pracy, które można odtwarzać w laboratoryjnym środowisku testowym zgodnie z uznanymi standardami branżowymi (tj. EN14511) Parametry sprawnościowe jednostki odnoszą się do idealnych warunków pracy, które można odtwarzać w laboratoryjnym środowisku testowym zgodnie z uznanymi standardami branżowymi (tj. EN14511) (12) - Parametry sprawnościowe jednostki odnoszą się do idealnych warunków pracy, które można odtwarzać w laboratoryjnym środowisku testowym zgodnie z uznanymi standardami branżowymi (tj. EN14511) (12) - Parametry sprawnościowe jednostki odnoszą się do idealnych warunków pracy, które można odtwarzać w laboratoryjnym środowisku testowym zgodnie z uznanymi standardami branżowymi (tj. EN14511) (12) - Parametry sprawnościowe jednostki odnoszą się do idealnych warunków pracy, które można odtwarzać w laboratoryjnym środowisku testowym zgodnie z uznanymi standardami branżowymi (tj. EN14511)
  (13) - Dla zespołów zewnętrznych *RHQ* & > 50℃ tylko BUH, brak działania pompy ciepła Dla zespołów zewnętrznych *RHQ* & > 50℃ tylko BUH, brak działania pompy ciepła (13) - Dla zespołów zewnętrznych *RHQ* & > 50℃ tylko BUH, brak działania pompy ciepła Dla zespołów zewnętrznych *RHQ* & > 50℃ tylko BUH, brak działania pompy ciepła (13) - Dla zespołów zewnętrznych *RHQ* & > 50℃ tylko BUH, brak działania pompy ciepła (13) - Dla zespołów zewnętrznych *RHQ* & > 50℃ tylko BUH, brak działania pompy ciepła (13) - Dla zespołów zewnętrznych *RHQ* & > 50℃ tylko BUH, brak działania pompy ciepła
  (14) - Wspomniane powyżej zasilanie skrzynki hydraulicznej jest przeznaczone tylko dla dodatkowego elementu grzejnego. Skrzynka rozdzielcza i pompa hydroboxu zasilane są przez jednostkę zewnętrzną. Wspomniane powyżej zasilanie skrzynki hydraulicznej jest przeznaczone tylko dla dodatkowego elementu grzejnego. Skrzynka rozdzielcza i pompa hydroboxu zasilane są przez jednostkę zewnętrzną. (14) - Wspomniane powyżej zasilanie skrzynki hydraulicznej jest przeznaczone tylko dla dodatkowego elementu grzejnego. Skrzynka rozdzielcza i pompa hydroboxu zasilane są przez jednostkę zewnętrzną. Wspomniane powyżej zasilanie skrzynki hydraulicznej jest przeznaczone tylko dla dodatkowego elementu grzejnego. Skrzynka rozdzielcza i pompa hydroboxu zasilane są przez jednostkę zewnętrzną. (14) - Wspomniane powyżej zasilanie skrzynki hydraulicznej jest przeznaczone tylko dla dodatkowego elementu grzejnego. Skrzynka rozdzielcza i pompa hydroboxu zasilane są przez jednostkę zewnętrzną. (14) - Wspomniane powyżej zasilanie skrzynki hydraulicznej jest przeznaczone tylko dla dodatkowego elementu grzejnego. Skrzynka rozdzielcza i pompa hydroboxu zasilane są przez jednostkę zewnętrzną. (14) - Wspomniane powyżej zasilanie skrzynki hydraulicznej jest przeznaczone tylko dla dodatkowego elementu grzejnego. Skrzynka rozdzielcza i pompa hydroboxu zasilane są przez jednostkę zewnętrzną.
  (15) - Wybrać średnicę i typ zgodnie z przepisami krajowymi i miejscowymi Wybrać średnicę i typ zgodnie z przepisami krajowymi i miejscowymi (15) - Wybrać średnicę i typ zgodnie z przepisami krajowymi i miejscowymi Wybrać średnicę i typ zgodnie z przepisami krajowymi i miejscowymi (15) - Wybrać średnicę i typ zgodnie z przepisami krajowymi i miejscowymi (15) - Wybrać średnicę i typ zgodnie z przepisami krajowymi i miejscowymi (15) - Wybrać średnicę i typ zgodnie z przepisami krajowymi i miejscowymi